2 Timothy 4:7

Authorized King James Version

PDF

I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith:

Original Language Analysis

τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 1 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀγῶνα fight G73
ἀγῶνα fight
Strong's: G73
Word #: 2 of 11
properly, a place of assembly (as if led), i.e., (by implication) a contest (held there); figuratively, an effort or anxiety
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 3 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καλὸν a good G2570
καλὸν a good
Strong's: G2570
Word #: 4 of 11
properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e., valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished
ἠγώνισμαι I have fought G75
ἠγώνισμαι I have fought
Strong's: G75
Word #: 5 of 11
to struggle, literally (to compete for a prize), figuratively (to contend with an adversary), or genitive case (to endeavor to accomplish something)
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 6 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δρόμον my course G1408
δρόμον my course
Strong's: G1408
Word #: 7 of 11
a race, i.e., (figuratively) career
τετέλεκα I have finished G5055
τετέλεκα I have finished
Strong's: G5055
Word #: 8 of 11
to end, i.e., complete, execute, conclude, discharge (a debt)
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 9 of 11
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστιν the faith G4102
πίστιν the faith
Strong's: G4102
Word #: 10 of 11
persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
τετήρηκα· I have kept G5083
τετήρηκα· I have kept
Strong's: G5083
Word #: 11 of 11
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892

Cross References

1 Timothy 6:12Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.Acts 20:24But none of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy, and the ministry, which I have received of the Lord Jesus, to testify the gospel of the grace of God.John 4:34Jesus saith unto them, My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work.Luke 11:28But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.Revelation 3:8I know thy works: behold, I have set before thee an open door, and no man can shut it: for thou hast a little strength, and hast kept my word, and hast not denied my name.Luke 8:15But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep it, and bring forth fruit with patience.Revelation 3:10Because thou hast kept the word of my patience, I also will keep thee from the hour of temptation, which shall come upon all the world, to try them that dwell upon the earth.1 Timothy 6:20O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:1 Timothy 1:18This charge I commit unto thee, son Timothy, according to the prophecies which went before on thee, that thou by them mightest war a good warfare;Proverbs 23:23Buy the truth, and sell it not; also wisdom, and instruction, and understanding.

Analysis & Commentary

I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith. Paul's famous testimony uses three metaphors summarizing his life. First, "I have fought a good fight" (ton agōna ton kalon ēgōnismai, τὸν ἀγῶνα τὸν καλὸν ἠγώνισμαι). Agōn (ἀγών) means contest, struggle, fight—from which we get "agony." Agōnizomai (ἀγωνίζομαι) means compete, struggle intensely, fight. Perfect tense indicates completed action with lasting results. Christian life is warfare requiring aggressive engagement, not passive existence. Kalos (καλός) means good, noble, excellent—Paul fought well, honorably, successfully.

Second, "I have finished my course" (ton dromon teteleka, τὸν δρόμον τετέλεκα). Dromos (δρόμος) means race, course—athletic metaphor. Teleō (τελέω) means finish, complete, accomplish. Perfect tense again—completed with lasting significance. Paul didn't quit midway but finished the race God assigned (Acts 20:24). Completion matters more than speed or style. Many start well but few finish faithfully. Paul crossed the finish line.

Third, "I have kept the faith" (tēn pistin tetērēka, τὴν πίστιν τετήρηκα). Tēreō (τηρέω) means guard, protect, preserve. "The faith" (tēn pistin, τὴν πίστιν) with definite article refers to objective body of Christian doctrine, not merely subjective trust. Paul guarded apostolic truth, refusing compromise despite pressure. Perfect tense—he has guarded and continues guarding even to death. These three accomplishments—fighting well, finishing fully, guarding truth—define successful Christian life regardless of worldly measures.

Historical Context

Paul's testimony became model for Christian martyrs. Ignatius, Polycarp, and countless others echoed similar sentiments facing death. The three metaphors (warfare, athletics, stewardship) were common in ancient moral discourse but Paul Christianizes them. Greek athletes trained for perishable wreaths; Paul fought for imperishable crown. Roman soldiers fought for earthly emperors; Paul battled for heavenly King. Philosophers guarded intellectual traditions; Paul protected divine revelation. The testimony isn't boasting but sober assessment of grace-empowered faithfulness. Paul could have compromised, recanted, or quit—he didn't.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics